El idioma valenciano y una mala copia del lemosín llamada 'catalán'
La controversia actual entre el idioma valenciano y el catalán no viene de siglos atrás, es más reciente. Porque lo que ahora se conoce como "catalán" es una creación reciente; sí, un idioma "artificial", y os traslado un hilo de tuits con sus ilustraciones para vuestra consideración, foreros.
Autor: juan gª sentandreu @Sentandreu
44 años de servicio. Por Valencia y por España. Abogado. Empresario. Autor de 14 libros de derecho e historia. Presidente Coordinadora Entidades Culturales RV
Amigos del Almax, la capacidad de adivinación y acierto del escritor catalán Jaume Collell y Bancells sobre el proceso de construcción del catalán moderno (siglo XX) al que definió como una "lengua artificial hecha a posta para tartamudos y gansosos" frente al catalán....
..tradicional e histórico como variedad dialectal del provenzal occitano-francés, es digna de recordar más de 100 años después del invento del ingeniero nacionalista Pompeu Fabra y del político nazi, Prat de la Riba, los papás del catalán moderno.
Y por eso no es extraño escuchar a los políticos catalanes, al hablar (sobre todo a los nacionalistas), cómo emiten una serie de sonidos gárgaro-nasales muy parecidos a la voz del tío Gilito. Tenía razón Colell y Bancells.
https://youtu.be/NUnIxWsCww4
Es como si, al hablar el neocatalaní, entrarán en éxtasis y se transverberaran como Santa Teresa de Ávila (ojo!, no confundir con la Madre Teresa Galcerán y Cardona -Abadesa del Monasterio de Pedralves- verdadera Santa Teresa de Jesús para los nacionalistas catalanes.
El idioma valenciano y una mala copia del lemosín llamada 'catalán'
Moderadores: EstoEsElPueblo, Escribiente
-
- Mensajes: 1183
- Registrado: Sab Feb 20, 2021 11:52 pm
El idioma valenciano y una mala copia del lemosín llamada 'catalán'
Última edición por madridrural el Dom Abr 14, 2024 4:11 pm, editado 1 vez en total.
-
- Mensajes: 1183
- Registrado: Sab Feb 20, 2021 11:52 pm
Re: El idioma valenciano y una mala copia del lemosín llamada 'catalán'
Asi que, por favor, no le llamen valenciano al híbrido catalán que se habla en @apunt_media TV o se enseña en los colegios valencianos porque es ese estándar que se impone en Baleares y Comunidad Valenciana el que justifica la teoría nacionalista del independentismo catalán.
-
- Mensajes: 1183
- Registrado: Sab Feb 20, 2021 11:52 pm
Re: El idioma valenciano y una mala copia del lemosín llamada 'catalán'
Y el valenciano es el romance derivado del latín con aportaciones árabes hablado por la población cristiana del Reino de Valencia desde la invasión árabe en el 711 y declarada lengua oficial al publicar sus Fueros en 1261 por Jaime I tras su reconquista.
Fueros de Valencia: https://es.m.wikipedia.org/wiki/Fueros_de_Valencia
Y por cierto, la primera publicación oficial de los Usatges (usos) de Barcelona en catalán fue dos siglos después de la publicación en valenciano de los Fueros del Reino de Valencia. Las leyes tenían 3 niveles: Usos (básico), Costumbres (nivel medio), Fueros (constitucional)
Re: El idioma valenciano y una mala copia del lemosín llamada 'catalán'
Esto para un catalán separatista es como una patada en el culo o en los bajos si es muy separatista.
¿Quién está conectado?
Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 1 invitado